-
1 ομοιοω
(inf. aor. pass. ὁμοιωθῆναι - эп. ὁμοιωθήμεναι) тж. med.1) делать похожимὁ. εἴδωλόν τινι Eur. — создать чьё-л. изображение
2) уподоблять, приравнивать(πᾶν παντί Plat.; ὁμοιωθῆναί τινι κατὰ πάντα NT.)
ὁμοιωθήμεναί τινι Hom. — равнять себя с кем-л.3) выравнивать, сглаживать, сравнивать(χοῦν τῷ ἄλλῳ χώρῳ Her.)
4) приспособлять, приноравливать(τι πρὸς τὰ παρόντα Thuc.)
ὁμοιεύμενοι ἐκείνοισι Her. — в подражание им -
2 ὁμοιόω
Aὡμοίωσα E.Hel.33
, Isoc.11.8 :— [voice] Med., Hdt. (v. infr.):—mostly in [voice] Pass., [tense] fut.ὁμοιωθήσομαι Pl.Lg. 964d
, or in med. formὁμοιώσομαι Hdt.7.158
: [tense] aor.ὡμοιώθην Th.5.103
, Pl. R. 510a, Isoc.5.114, etc. ; [dialect] Ep. inf. ὁμοιωθήμεναι (v. infr.): [tense] pf. :—make like,ὁμοιώσασ' ἐμοὶ εἴδωλον ἔμπνουν E.Hel.33
;πᾶν παντὶ ὁ. Pl.Phdr. 261e
;ἑαυτὸν ἄλλῳ Id.R. 393c
;χοῦν.. -ώσαντες τῷ ἄλλῳ χώρῳ Hdt.8.28
;τοῖς πεπλασμένοις καὶ τοῖς γεγραμμένοις τὴν τοῦ σώματος φύσιν Isoc.9.75
; ; πρὸς τὰ παρόντα τὰς ὀργὰς τῶν πολλῶν ὁ. makes them correspond to prevailing conditions, Th.3.82 :—[voice] Pass., to be made like, become like, in Hom. only in [tense] aor. inf. [voice] Pass.,ὁμοιωθήμεναι ἄντην Il.1.187
, Od.3.120 ;ὁμοιωθέντ' Ἀφροδίτῃ Emp.22.5
; , cf. Med. 890 ;ἐς τὴν εὐβουλίαν.. ἄλλοις ὁ. Th.2.97
, cf. 5.103, Hdt.7.158 ;κατὰ τὸ ἦθος ὁ. τοῖς ἐκείνου βουλήμασιν Isoc.5.114
.2 liken, compare, in [voice] Med.,τὰς πάθας τὰς Κύρου τῇσι ἑωυτοῦ -ούμενος Hdt. 1.123
:—later in [voice] Act., τίνι ὁμοιώσω τὴν γενεὰν ταύτην; Ev.Matt.11.16 ;ἡ πόλις τινὰ Λυκούργῳ κατὰ τὸ ἦθος καὶ τὴν πρᾶξιν ὁμοιοῦσα BSA29.35
(Sparta, iv A. D.).II intr., to be like, interpol. in Dsc.3.45.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский